Conceptual metaphor as a method of forming stereotypical images in English media discourse
https://doi.org/10.24833/2687-0126-2020-2-3-45-64
Abstract
The conceptual metaphor has been one of the main topics for discussion in various scientific fields for many years. Its mental essence has become common knowledge, and therefore, the relationship between this phenomenon and both language and linguistic personality becomes obvious. It is this strong connection that determines the new vision of the conceptual metaphor from the position of its correlation with the picture of the world: from this perspective, the conceptual metaphor is viewed as a tool with which a picture of the world is formed and elaborated. The research shows that the conceptual metaphor is capable of creating an image that forms the basis of a picture of the world. In this case the image formed by the conceptual metaphor is stereotyped.
The article examines stereotyped images represented by conceptual metaphors based on the English media discourse. It was revealed that the media discourse, which has ideological and influence functions, implements linguistic concepts through a conceptual metaphor. Subsequently, linguistic concepts are fixed and become stereotypes.
Within the framework of the article, when considering the features of the linguistic and conceptual pictures of the world, the conclusion is drawn that the process of stereotyping is characteristic precisely for the conceptual picture of the world, which indicates the direct interconnection between the conceptual metaphor and the conceptual picture of the world.
About the Author
Yu. V. AkimtsevaRussian Federation
Tula
References
1. Ageev, B.C. (1990). Mezhgruppovoe vzaimodejstvie: social’nopsihologicheskie problemy [Intergroup interaction: socio-psychological problems]. Moscow: Izd-vo Mosk. un-ta, (in Russian).
2. Akimtseva, Yu.V. (2018). Konceptual’naya metafora v kachestvennoj i populyarnoj presse Velikobritanii [Conceptual metaphor in quality and popular UK press] (Candidate thesis). Moscow State University, Moscow, Russia (in Russian).
3. Alefirenko, N.F. (2009). Kognitivno-diskursivnaya paradigma yazykovogo znaka [Cognitive-discursive paradigm of a linguistic sign]. Yazyk. Tekst. Diskurs: nauchnyj al’manah [Language. Text. Discourse: scientific almanac], Stavropol, 7, 7-17 (in Russian).
4. Alefirenko, N.F., Zharkynbekova, Sh.K. (2014). Yazykovye stereotipy etnokul’turnogo prostranstva [Language stereotypes of the ethnocultural space]. Vestnik Evrazijskogo nacional’nogo universiteta imeni L.N. Gumileva [Bulletin of the Eurasian National University named after L.N. Gumilyov], 3, 11-20 (in Russian).
5. Arutyunova, N.D. (1990). Metafora i diskurs [Metaphor and discourse]. Teoriya metafory [Metaphor theory], Moscow: Progress, 5-33 (in Russian).
6. Arutyunova, N.D. (1999). Jazyk i mir cheloveka, 2 izdanie, isprav [Human language and world (2nd edition, revised)]. Moscow: Shkola “Jazyki russkoj kul’tury” (in Russian).
7. Bartminskiy, E.L. (2009). Bazovye stereotipy i ih profilirovanie (na materiale pol’skogo jazyka) [Basic stereotypes and their profiling (based on the Polish language)]. Stereotipy v jazyke, kommunikacii i kul’ture: Sbornik statej [Stereotypes in language, communication and culture: collection of articles], Moscow, 11-21 (in Russian).
8. Boldyrev, N.N. (2000). Kognitivnaya semantika (Cognitive semantics). Tambov (in Russian).
9. Chudinov, A.P. (2004). Kognitivno-diskursivnoe issledovanie metafory v tekstah SMI [Cognitive-discursive study of metaphor in media texts]. Yazyk SMI kak ob’’ekt mezhdisciplinarnogo issledovaniya [Language of the media as an object of interdisciplinary research], Moscow: MGU, 175-197 (in Russian).
10. Crimea: all this virile cold war talk won’t force Vladimir Putin to slink back Simon Jenkins]. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/mar/25/crimea-cold-war-vladimir-putin-russia (accessed: 10 June, 2020).
11. Dolzhikova, S.N. (2001). Telediskurs kak konstrukt social’nogo sub’’ekta [Television discourse as a construct of a social subject]. Bulletin of Kazakh and American Free University, 2, 3-6 (in Russian).
12. Dshenkova, E. (2004). Konzept – rein kognitive Einheit oder kulturelles Phanomen? [Concept – purely cognitive unit or cultural phenomenon?]. East-West perspectives. Institute for Germany Research. Lotman Institute for Russian and Soviet Culture. Bochum, 3, 215-223 (in German).
13. Gorbacheva, K.A. (2018). Konceptual’naya kartina mira kak osnova poznaniya i soznaniya sub’’ekta [Conceptual picture of the world as the basis of cognition and consciousness of the subject]. Evrazijskij nauchnyj zhurnal [Eurasian scientific journal], 11, 93-95 (in Russian).
14. Grushevickaya, T.G., Popkov, V.D., & Sadohin, A.P. (2003). Osnovy mezhkul’turnoj kommunikacii: Uchebnik dlya vuzov [Basics of intercultural communication: textbook for universities]. Moscow: YUNITI-DANA (in Russian).
15. Gudavičius, A. (2009). Etnolingvistika [Ethnolinguistics]. Siauliai: Public Institution Siauliai University Press (in Lithuanian).
16. How Putin plays the crisis in Ukraine will decide his fate. The Guardian. Retrieved from http://www.theguardian.com/commentisfree/2014/feb/24/putin-crisis-ukrainedecide-fate (accessed: 10 June, 2020).
17. Kaida, L.G. (2006). Kompozicionnaya poetika publicistiki: ucheb. Posobie [Compositional poetics of journalism: textbook]. Moscow: Flinta; Nauka (in Russian).
18. Klushina, N.I. (2008). Stilistika publicisticheskogo teksta [Stylistics of a journalistic text]. Moscow: MGU (in Russian).
19. Koneckaya, V.P. (1997). Sociologiya kommunikacij [Sociology of communications]. Moscow: International University of Business and Management (in Russian).
20. Kozhemyakin, E.A. (2010). Massovaya kommunikaciya i mediadiskurs: k metodologii issledovaniya [Mass communication and media discourse: towards the research methodology]. Nauchnye vedomosti. Seriya “Gumanitarnye nauki” [Scientific statements. Series “Humanities”], Volume 12(83), Issue 6, 13-21(in Russian).
21. Kubryakova, E.S. (1988). Rol’ slovoobrazovaniya v formirovanii yazykovoj kartiny mira [The role of word formation in the formation of the linguistic picture of the world]. Rol’ chelovecheskogo faktora v yazyke: yazyk i kartina mira [The role of the human factor in language: language and picture of the world], Moscow: Nauka, 141-172 (in Russian).
22. Kubryakova, E.S. (1995). Evolyuciya lingvisticheskih idej vo vtoroj polovine XX veka: opyt paradigmal’nogo analiza [Evolution of linguistic ideas in the second half of the 20th century: the experience of paradigmatic analysis]. Yazyk i nauka konca XX v. [Language and science of the late 20th century], Moscow: Institute of Linguistics RAS, 144-238 (in Russian).
23. Kuzmina, N.A. (2011). Mediatekst kak ob’’ekt medialingvistiki [Media text as an object of media linguistics]. Sovremennyj mediatekst [Modern media text], Omsk: Omsk State University, 11-55 (in Russian).
24. Lakoff, G., & Johnson, М. (2003). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
25. Manaenko, G. N., & Manaenko, S.A. (2013). Diskursivnye slova i intencional’nost’ analiticheskogo teksta politicheskogo diskursa [Discursive words and intentionality of the analytical text of political discourse]. Politicheskaya lingvistika, 2(44), 65-71 (in Russian).
26. Maslova, V.A. (2008). Kognitivnaya lingvistika [Cognitive linguistics]. Minsk: TetraSistems (in Russian).
27. Minyar-Belorucheva, A.P. (2016). Specifika funkcionirovaniya konceptual’nyh metafor v angloyazychnom istoricheskom diskurse [The specifics of the functioning of conceptual metaphors in the English-language historical discourse]. Vestnik YUUrGU. Seriya Lingvistika [Bulletin of the South Ural State University. Series Linguistics], 13(3), 31-37 (in Russian).
28. Oslon, A. (2006). Uolter Lippman o stereotipah: vypiski iz knigi “Obshchestvennoe mnenie” [Walter Lippman about stereotypes: extracts from the book “Public opinion”]. Social’naya real’nost’ [Social reality], 4, 125-141.
29. Pavilenis, R.I. (1983). Problema smysla: sovremennyj logiko-funkcional’nyj analiz yazyka [The problem of meaning: modern logical-functional analysis of language]. Moscow (in Russian).
30. Pavlovskaya, A.V. (1998). Rossiya i Amerika. Problema obshcheniya kul’tur. Rossiya glazami amerikancev, 1850-1880-e gg. [Russia and America. The problem of communication between cultures. Russia through the eyes of the Americans, 1850- 1880s]. Moscow: Izd-vo MGU (in Russian).
31. Popov, V.I. (1990). Russkie glagoly so znacheniem nesushchestvovaniya v ih protivopostavlennosti glagolam so znacheniem sushchestvovaniya [Russian verbs with the meaning of non-existence in their opposition to verbs with the meaning of existence]. Voprosy yazykoznaniya [Issues of linguistics], 1, 114-127 (in Russian).
32. Popova, Z.D., & Sternin, I.A. (2003). Yazyk i nacional’naya kartina mira [Language and national picture of the world]. Voronezh: Istoki (in Russian).
33. Pimenova, M.V. (2002). Etnogermenevticheskij aspekt konceptual’nyh issledovanij [Ethno-hermeneutic aspect of conceptual research]. Sociokul’turnaya germenevtika: problemy i perspektivy: sbornik nauchnyh statej mezhdunarodnoj konferencii [Sociocultural hermeneutics: problems and prospects: collection of scientific articles of the international conference], Kemerovo: Grafika, 116-119 (in Russian).
34. Pimenova, M.V. (2004). Dusha i duh: osobennosti konceptualizacii [Soul and spirit: features of conceptualization]. Kemerovo (in Russian).
35. Tentimishova, A.K. (2016). Koncept i konceptosfera v issledovaniyah uchenyhlingvistov [Concept and the concept sphere in the research of linguists]. Nauchnometodicheskij elektronnyj zhurnal “Koncept” [Scientific-methodical electronic journal “Concept”], 17, 226-230 (in Russian).
36. The two angry men on Europe’s borders: loud, proud, and impossible to ignore, by Natalie Nougayrède. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/oct/29/europe-two-angry-menwest-vladimir-putin-recep-tayyib-erdogan-russia-turkey (accessed: 10 June, 2020).
37. Yurina, E.A. (2004). Kompleksnoe issledovanie obraznoj leksiki russkogo yazyka [Comprehensive study of the figurative vocabulary of the Russian language]. Tomsk (in Russian).
38. Zalevskaya, A.A. (2003). “Obraz mira” vs “Kartina mira” [“Image of the World” vs “Picture of the world”]. Kartina mira i sposoby ee reprezentacii: nauchnye doklady konferencii “Nacional’nye kartiny mira: yazyk, literatura, kul’tura, obrazovanie” (21- 24 aprelya 2003 g. Kursk) [Picture of the world and ways of its representation: scientific reports of the conference “National pictures of the world: language, literature, culture, education” (April 21-24, 2003, Kursk)], Voronezh: VGU, 41-47 (in Russian).
39. Zheltukhina, M.R. (2004). Specifika rechevogo vozdejstviya tropov v yazyke SMI [Specificity of the speech impact of tropes in the language of the media] (Candidate thesis). Institute of Linguistics of Russian Science Academy, Moscow, Russia (in Russian).
Review
For citations:
Akimtseva Yu.V. Conceptual metaphor as a method of forming stereotypical images in English media discourse. Professional Discourse & Communication. 2020;2(3):45-64. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2687-0126-2020-2-3-45-64