Preview

Дискурс профессиональной коммуникации

Расширенный поиск

Проблема формирования иноязычной коммуникативной компетенции в области научных исследований кадров высшей квалификации

https://doi.org/10.24833/2687-0126-2020-2-3-100-117

Аннотация

В статье обосновывается актуальность проблемы формирования иноязычной коммуникативной компетенции преподавателей-исследователей. Раскрываются содержательные особенности профильной подготовки кадров высшей квалификации по учебной дисциплине «Иностранный язык» в ведомственной образовательной среде. Описывается сущность дефиниции «иноязычная коммуникативная компетенция преподавателя-исследователя». В соответствие с логикой исследования для решения поставленных задач автором использовался комплекс взаимодополняющих методов: теоретического исследования (системный и теоретический анализ, изучение научной литературы в области педагогики и методики обучения иностранным языкам, компаративный анализ отечественного и зарубежного передового опыта), педагогического исследования (беседа, наблюдение, анкетирование). Подчеркивается необходимость совершенствования содержательного компонента иноязычной подготовки преподавателя-исследователя с учетом профильной направленности, владения профильной терминологией не только практическими работниками, но и кадрами высшей квалификации, занимающимися научно-исследовательской деятельностью. Это позволяет образовательным организациям подготовить кадры высшей квалификации, способные осуществлять перевод, реферирование научных материалов по профилю профессиональной подготовки обучающегося. В результате предпринятого в статье исследования сделан вывод: для успешной организации процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции целесообразно применять учебное пособие, интерактивный словарь и тезаурус, содержание которых направлено на формирование готовности преподавателей-исследователей к участию в работе российских и международных исследовательских коллективов и к использованию современной научной лексики в различных международных научно-представительских мероприятиях на иностранном языке.

Об авторе

Н. В. Быхтина
Белгородский юридический институт МВД России имени И.Д. Путилина
Россия
Белгород


Список литературы

1. Бедный Б.И., Кузенков О.А. Интегрированные программы подготовки научнопедагогических кадров высшей квалификации // Интеграция образования. 2017. Т. 21. № 4. С. 637-650. DOI: 10.15507/1991-9468.089.021.201704.637-650.

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Москва: Асаdemiа, 2004.

3. Гуськова Н.В. Лингвопрофессиональный подход в иноязычном образовании (на примере английского языка) // Alma mater (Вестник высшей школы). 2016. № 4. С. 103-108.

4. Давыдов Л.Д. Модернизация содержания среднего профессионального образования на основе компетентностной модели специалиста: автореф. дис. ... канд. пед. наук. Москва, 2006.

5. Кривцова Н.Л. Подготовка научных кадров в России и США // Современные проблемы науки и образования. 2012. № 6. С. 501-504.

6. Крупченко А.К., Кузнецов А.Н. Основы профессиональной лингводидактики: монография. Москва: АПКиППРО, 2015.

7. Лейчик В.М. Проблема системности в отечественном терминоведении // Научно-техническая терминология: научно-реф. сборник. Москва, 2001. Вып. 2. С. 54-55.

8. Манерко Л.А. Понятие «терминосистема» в современном терминоведении // Современные тенденции в лексикологии, терминологии и теории LSP: сборник научных трудов. Москва: Изд-во МГОУ, 2009. С. 119-120.

9. Миняйленко Н.Н. Ретроспективный анализ деятельности адъюнктур военных вузов в условиях изменяющейся образовательной среды // Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта. 2015. № 11(129). C. 178-183.

10. Парникова Т.В. Страх общения на иностранном языке // Проблемы и перспективы инновационного развития гротехнологий: материалы XX Международной научно-производственной конференции (Белгород, 23-25 мая 2016 г.). Белгород: Издательство ФГБОУ ВО Белгородский ГАУ, 2016. Том 2. С. 240-241.

11. Паршина О.Д. Терминологическая лексика в аспекте семантики, структуры и функционирования: дидактика: автореферат дисс. ... кандидата филол. наук. Уфа: Башкир. гос. пед. ун-т, 2006.

12. Сенашенко В.С. Современные проблемы и возможные пути развития высшего образования в РФ и зарубежных странах: учеб. пособие. Москва: РУДН, 2008.

13. Тарева Е.Г. В поисках новых образовательных ценностей: новых стандартах в высшем профессиональном образовании // Вопросы педагогического образования. Иркутск, 2007. C. 135-147.

14. Тонков Е.Е., Туранин В.Ю. Факторы эволюции юридической терминологической системы. Вестник ВГУ. Серия Право. 2012. № 2. С. 59-64.

15. Чопорова Е.И., Мажарова А.Г. Особенности разработки примерных программ для подготовки кадров высшей квалификации в рамках компетентностноориентированного подхода // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 4. Электронный ресурс http://science-education.ru/ru/article/view?id=20741 (дата обращения: 12.05.2020).

16. Хицкая В.Ю. Федеральные государственные образовательные стандарты третьего поколения и перспективы профессионально ориентированного обучения иноязычному общению в вузе на современном этапе // Новые возможности общения: достижения лингвистики, переводоведения и технологии преподавания языков. Иркутск, 2011. С. 147-155.

17. Hayter C.S., Parker M.A. Factors that influence the transition of university postdocs to non-academic scientific careers: an exploratory study // Research Policy. 2019. Vol. 48. Issue 3. P. 556-570. DOI: https://doi.org/10.1016/j.respol.2018.09.009.

18. Kucheruk L. Modern English legal terminology: linguistic and cognitive aspects. Linguistics. Université Michel de Montaigne. 2013.

19. Paige M.R., Goode M.L. Intercultural competence in international education administration. Cultural mentoring // The SAGE handbook of intercultural competence. California: SAGE Publications, 2009. P. 333-349.

20. Weijden I. van der, Teelken C., Boer M. de, Drost M. Career satisfaction of postdoctoral researchers // Higher Education. 2016. Vol. 72(1). P. 25-40. DOI: https://doi.org/10.1007/s10734-015-9936-0.

21. Witte A. On the teachability and learnability of intercultural competence: developing facets of the “inter” // Intercultural competence. Concepts, challenges, evaluations. Bern: Peter Lang AG, 2011. P. 89-107.

22. Yassine S. Intercultural competence in EFL textbooks // Making the most of intercultural education. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015. P. 59-77.


Рецензия

Для цитирования:


Быхтина Н.В. Проблема формирования иноязычной коммуникативной компетенции в области научных исследований кадров высшей квалификации. Дискурс профессиональной коммуникации. 2020;2(3):100-117. https://doi.org/10.24833/2687-0126-2020-2-3-100-117

For citation:


Bykhtina N.V. Building academics’ foreign-language communicative competence in scientific areas. Professional Discourse & Communication. 2020;2(3):100-117. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2687-0126-2020-2-3-100-117



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2687-0126 (Online)