Preview

Дискурс профессиональной коммуникации

Расширенный поиск

Специфика языковой компрессии в современном англоязычном научном дискурсе (на материале аннотаций к статьям, входящим в международные реферативные базы данных)

https://doi.org/10.24833/2687-0126-2021-3-3-28-38

Аннотация

В статье рассматривается явление языковой компрессии в малоформатных метатекстах современного англоязычного научного дискурса. Исследование выполнено на материале аннотаций к научным статьям, размещенным в международных наукометрических базах данных, а именно – на платформах Scopus и Web of Science. В частности, компрессия рассматривается как ключевой параметр аннотации, качество и содержательная полнота которой являются определяющими предпосылками для дальнейшей интеграции результатов проведенного исследования в общенаучное когнитивное поле. Исходя из положения о том, что вторичный малоформатный текст представляет собой точную семантическую копию оригинала, компрессия трактуется как механизм перераспределения функциональной нагрузки редуцируемых текстовых единиц за счет повышения информативности внутритекстовых элементов вторичного малоформатного образования. В процессе прагмасемантического и дискурсивного анализа выявляется комплекс специфических способов смысловой компрессии на всех уровнях организации научной аннотации, в частности, описываются механизмы сжатия смысла на уровне структурно-семантического наполнения текстового пространства, а также выявляются морфологические, лексические, синтаксические и графические способы концентрации смысла. Выявленные закономерности, с одной стороны, расширяют сведения о способах уплотнения смыслового пространства малоформатных текстов в целом, а с другой стороны, полученные в ходе анализа практические данные могут быть использованы широким кругом исследователей при составлении англоязычных аннотаций к публикациям в высокорейтинговых международных научных изданиях.

Об авторе

М. В. Черкунова
Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
Россия


Список литературы

1. Аликаев Р.С., Бредихин С.Н. «Cхемы действования» как маркер дискурсивности научного текста: формальная логика vs. герменевтика // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2015. № 2 (26). С. 121–127.

2. Бредихин С.Н., Серебрякова С.В., Лиховид А.А. Способы компрессии когнитивной информации в научно-популярном тексте // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2019. № 3. С. 139-145.

3. Кушнина Л.В, Филипсон С.К. Текст научной аннотации в эпистемическом освещении // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики. 2020. № 2. C. 8-19.

4. Леденева Т.В., Зинкевич Н.А. Проблема обучения современных студентов реферированию иноязычного текста // Филологические науки в МГИМО. 2020. № 23 (3). С. 80-87.

5. Овчинникова Н.Д. О некоторых способах актуализации первичной компрессии при жанровой трансформации в английском публицистическом тексте // The Bryansk State University Herald. 2014. № 2. C. 370-374.

6. Плохая Е.Е. Способы языковой компрессии в энциклопедическом тексте // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. 2018. №3. C. 71-76.

7. Толстолуцкая Е.В. Комбинации различных способов компрессии информации в текстах малого формата французской печатной прессы // Перевод и сопоставительная лингвистика. 2016. № 12. С. 24-26.

8. Умерова М.В. Языковая компрессия: виды и уровни реализации // Актуальные вопросы современной науки. 2011. Вып. 17 (1). С. 260269.

9. Antonova-Unlu E., Wei L. Examining Possible Sources of L2 Divergence at the Pragmatics Interface: Turkish Accusative in the End-State Grammar of L1 Russian and L1 English Users of L2 Turkish // Lingua. 2020. Volume 244. doi: 10.1016/j.lingua.2020.102868

10. Blake G., Bly R.W. The Elements of Technical Writing. New York: Macmillan Pub. Co., 1993.

11. Coats S. (2020). Articulation Rate in American English in a Corpus of YouTube Videos // Language and Speech. 2020. № 63(4). P. 799-831. doi:10.1177/0023830919894720

12. De Smet I., Van de Velde F. A Corpus-Based Quantitative Analysis of Twelve Centuries of Preterite and Past Participle Morphology in Dutch // Language Variation and Change. 2020. № 32(2). P. 241-265.

13. English Today. Retrieved from https://www.cambridge.org/core/journals/english-today (accessed: 7 December, 2020).

14. European Journal of English Studies. 2020. Volume 24. Issue 1. Retrieved from https://www.tandfonline.com/toc/neje20/current (accessed: 7 December, 2020).

15. Intercultural Pragmatics. November 2020. Volume 17. Issue 5. Retrieved from https://www.degruyter.com/view/journals/iprg/iprg-overview.xml?tab_body=latestIssueToc-78033 (accessed: 7 December, 2020).

16. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 2020. Volume 23. Issue 10. Retrieved from https://www.tandfonline.com/toc/rbeb20/23/10?nav=tocList (accessed: 7 December, 2020).

17. Language and Speech. December 2020. Volume 63. Issue 4. Retrieved from https://journals.sagepub.com/toc/lasa/current (accessed: 7 December, 2020).

18. Language Variation and Change. July 2020. Volume 32. Issue 2. Retrieved from https://www.cambridge.org/core/journals/language-variation-and-change/issue/AB1F311312A36F10A2A76076F2AFD182 (accessed: 7 December, 2020).

19. Lingua. September 2020. Volume 244. Retrieved from https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384120301285 (accessed: 7 December, 2020).

20. Literature and Theology. September 2020. Volume 34. Issue 3. Retrieved from https://academic.oup.com/litthe/issue/34/3 (accessed: 7 December, 2020).

21. Rothermich K., Caivano O., Knoll L.J., Talwar V. Do They Really Mean It? Children’s Inference of Speaker Intentions and the Role of Age and Gender // Language and Speech. 2020. № 63(4). P. 689-712.

22. The Journal of Comparative Germanic Linguistics. April 2020. Volume 23. Issue 1. Retrieved from https://link.springer.com/journal/10828/volumes-and-issues/23-1 (accessed: 7 December, 2020).

23. Zhao F. Ng. (2020). Mad Love: Surrealism and Soteriological Desire // Literature and Theology. 2020. № 34 (3). P. 363–385.


Рецензия

Для цитирования:


Черкунова М.В. Специфика языковой компрессии в современном англоязычном научном дискурсе (на материале аннотаций к статьям, входящим в международные реферативные базы данных). Дискурс профессиональной коммуникации. 2021;3(3):28-38. https://doi.org/10.24833/2687-0126-2021-3-3-28-38

For citation:


Cherkunova M.V. Means of Semantic Compression in Modern English Scientific Discourse (Based on Abstracts to the Articles From International Scientific Citation Databases). Professional Discourse & Communication. 2021;3(3):28-38. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2687-0126-2021-3-3-28-38



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2687-0126 (Online)