Диахронический анализ колоронимов в научно-химическом дискурсе: семантический, структурно-синтаксический аспекты
https://doi.org/10.24833/2687-0126-2019-1-4-45-56
Аннотация
Настоящая статья посвящена структурно-семантической эволюции французских колоронимов в научно-химическом дискурсе. Автором представлено определение научно-химического дискурса, анализируются его отличительные характеристики: цель, агенты, клиенты, функциональное пространство, языковые особенности. Исследованию подвергаются колоронимы как термины цвета, способствующие обогащению научнохимической коммуникации. Анализ эмпирического материала позволил автору составить классификацию колоронимов по этимологическому принципу (колоронимы животного происхождения, минерального происхождения, синтетического происхождения, металлического происхождения).
Французский научно-химический дискурс является самостоятельным, активно развивающимся дискурсивным подвидом, имеющим собственные языковые характеристики. Путем диахронического анализа научно-химических текстов XIX в. выявлены структурно-синтаксические трансформации колоронимов - упрощение структурных моделей (уменьшение числа компонентов в сложных словосочетаниях, отпадение предлогов), тенденция к разнообразию синтаксических ролей колоронимов.
Об авторе
М. В. ВолковаРоссия
Список литературы
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. Москва: Сов. энциклопедия, 1989. С. 136-137.
2. Борисова Д.Н. К проблеме выбора термина для названия форм цветообозначения в языке // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Вып. 23. № 21(122). 2008. С. 36.
3. Дейк Т.А. ван. К определению дискурса. Ленинград: Сэйдж пабликэйшнс, 1998.
4. Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С. Цвет и названия цвета. Москва: ЛКИ, 2008. С. 7-91.
5. Васильева Н.М., Пицкова Л.П. Французский язык. Теоретическая грамматика. Морфология. Синтаксис. Москва: Юрайт, 2012.
6. Журавлева Д.А. Лингвистический дискурс: к проблеме определения позиции в дискурсивной типологии // Вестник Бурятского государственного университета. Улан-Удэ, 2010. № 10. с. 59-62.
7. Карасик В.И. Языковый круг: личность, концепты, дискурс. Москва: Гнозис, 2004.
8. Комарова А.В., Линкевич О.Н. К вопросу о применении теории словообразовательных рядов к разноструктурным языкам (на материале французского и английского языков) // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. Вып. 2. Тула: Изд-во ТулГУ, 2014. С. 241-248.
9. Храмченко Д.С. Английский деловой дискурс в развитии: функциональносинергетические аспекты: монография. Тула: Изд-во ТГПУ им. Л.Н. Толстого, 2014.
10. Храмченко Д.С. Динамика функционального пространства английского делового дискурса: диахронический анализ // Профессиональная коммуникация и мультикомпетентность: сб. науч. тр., посвящ. 15-летию каф. англ. яз. № 5 МГИМО. Москва, 2015. С. 182-192.
11. Храмченко Д.С. Эволюционные процессы английского делового // Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения: сб. науч. ст. в 2 ч. Москва, 2016. С. 75-85.
12. Annales de chimie et de physique: archive en ligne. Электронный ресурс http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb343780820/date (дата обращения 02.11.2019 г.).
Рецензия
Для цитирования:
Волкова М.В. Диахронический анализ колоронимов в научно-химическом дискурсе: семантический, структурно-синтаксический аспекты. Дискурс профессиональной коммуникации. 2019;1(4):45-56. https://doi.org/10.24833/2687-0126-2019-1-4-45-56
For citation:
Volkova M.V. Diachronic analysis of coloronyms in French scientific-chemical discourse: semantic & structural-syntactical aspects. Professional Discourse & Communication. 2019;1(4):45-56. https://doi.org/10.24833/2687-0126-2019-1-4-45-56